sexta-feira, 29 de outubro de 2010

Um Parênteus - Aniversário do Bira!

Fugindo um pouco dos assuntos europeus, queria fazer um parênteus aqui, com uma bela homenagem pro meu papaizinho, o querido Bira!

O resultado está mostrado a seguir:



Uma curiosidadade: na Alemanha quase todo mundo canta parabéns na versão inglesa, apesar de existir essa versão brilhantemente interpretada por mim, com os dizeres: Zum Geburtstag, viel Glück! (Para o aniversário, muita sorte. Ou algo do tipo...)

Genau!

quinta-feira, 28 de outubro de 2010

Um Cadiquim de Cultura - Primavera de Praga

Apresentamos a segunda seção cultural do blog, novamente motivada por uma viagem e pelo ótimo guia que conseguimos em mais um Free Tour.

Não irei me delongar muito na conjuntura da época, mas sim na característica humana em que esta revolução se baseou.

Tudo se passou no famigerado ano de 68, que ainda é causa de nostalgia para muitos que o presenciaram! (é até chato falar, pela situação brasileira, mas que inveja! parece que foi um stick breakation da moléstia)

Então vamos lá, uma pequena introdução: A Tchecoslováquia, após a II guerra, fez parte do Pacto de Varsóvia, sob dominação da União Soviética, o que não era visto com bons olhos.

Insatisfeito e representando intelectuais comunistas, o tcheco Alexander Dubcek veio a frente do poder na Tchecoslováquia em janeiro de 1968 (final do inverno).
Seu governo foi marcado por uma diminuição na repressão, descentralização e relaxamento na liberdade de imprensa, indo contra os princípios dos outros países ao leste.

Esta época áurea durou quase toda a primaveira daquele ano. Parece que este poderia ser um socialismo com futuro, apesar de vários críticos afirmarem que a longo prazo estava fadado a sucumbir. Citando o wikipedia, Dubcek queria "provar a possibilidade de uma economia coletivizada conviver com ampla liberdade democrática".

Claro que os russos não gostaram. Aí que vem a parte interessante: a invasão de Praga por tanques do Pacto de Varsóvia em 20 de agosto de 1968.
Segundo nosso guia, os militares foram instruídos a reprimirem uma violenta revolução que tomava parte em Praga. No entanto, o que se encontrou por lá foram pessoas vivendo suas vidas na normalidade, indo ao trabalho, tomando uma pirigogela na maior paz (Aliás, ô povo que gosta de uma cervejinha! É na atual República Tcheca que consta a região de Bohemia, foi lá que foi criada a cerveja tipo Pilsen e já ouvi falar que possuem cervejas melhores que as alemãs).

Quando os tanques chegaram na imensa avenida Václavské Námest, os cidadãos de Praga ficaram atordoados, sem entender bulhufas do que estava acontecendo! Diz a lenda que os soviéticos ficaram até com vergonha da situação! Fomos informados pelo guia, inclusive, que existe uma foto hilária na internet, de uma velhinha xingando os militares, e estes com a mão no rosto de vergonha. Não encontrei.
Mas encontrei outras fotos que mostra pessoas normais vagando entre os trens, sem o menor sinal de violência.



Claro que os momentos de paz não duro muito tempo, e os tchecos começaram a se revoltar. Mas em sua grande maioria a revolução foi não violenta!
Dois dias depois da invasão iniciou-se uma greve geral. Além disso, os tchecos ficaram pregando traquinagens à la "Home Alone" com os soviéticos, dos jeitos mais engenhosos.
A organização da revolução se deu quase que instantânea, através de transmissores de rádios que davam instruções rápidas e saia do ar em seguida, quando entrava outra frequência com o mesmo propósito. Desta forma era impossível deles serem rastreados.

Os russos até tentaram enviar um potente equipamento para criar interferências, mas os ferroviários tchecos deram um jeito de atrasar a entrega até ele se tornar inutilizável.

Além desta peraltice, a mais famosa foi a alteração de placas de sinalização para confundir os soviéticos em suas idas a Praga.

Os protestos estavam dando certo até que Dubcek, que havia sido preso e levado para Moscow, foi convencido de que sua população estava sendo massacrada e se viu obrigado a assinar um acordo de renúncia.

Pelo que eu li, houve "apenas" 72 mortes durante os protestos, de tchecos mais radicais que quiseram partir para o confronto.

Outro fato marcante foi o suicídio de um estudante tcheco, o Jan Palach, que ateou fogo no próprio corpo em uma praça no início de 69.


Enfim, esta revolta me deixou perplecto. Que povinho interessante, não?

Que pena que a população tcheca acabou ficando desolada e desacreditada, como os personagens do tcheco Kafka, até a chegada de Mikhail Gorbatchev no governo russo no final da década de 80, que finalmente permitiu a abertura política no país.

Pergunto-me o que levou aos revolucionários a tomarem tais atitudes:

Será que este estudante suicida se sentiu como Gregor Samsa se sentiu em A Metamorfose, acreditando que havia se tornado insignificante para a sociedade ?

Será que a população da Tchecoslováquia tentou fazer a diferença, abraçando o conceito do Eterno Retorno de Nietzsche, exaltado explicitamente por Milan Kundera em sua obra prima A Insustentável Leveza do Ser, que por sinal se passa durante a Primavera de Praga?

Terá sido influência destes dois autores Tchecos?

Provavelmente não... Só estava querendo tirar um pouco de onda mesmo e, para isso, tive que consultar críticas na internet. Nunca seria capaz de fazer tais interpretações com uma simples leitura! :D

Mas bem interessante, não?

Genau!

terça-feira, 26 de outubro de 2010

Coming Back mit Câmara Nova

Há! Estamos de câmara nova, que filma em HD e tudo o mais!

A seguir, um filme teste para dar um gostinho da qualidade do vídeo.

Note que o vídeo foi brutalmente interrompido pelo filmador, quando um assunto extremamente pertinente estava prestes a ser colocado em pauta. Uma vergonha!


Genau!

Bierbörse - Bolsa de Pirigogelas

Hoje lembramos de uma festa muito interessante que aconteceu por aqui no início do mês: a Bierbörse.

Não sabíamos do que se trataria até entrarmos nos clubes (a festa era uma cooperação entre dois clubes aqui de Ilmenau, que ficam um em frente ao outro).

A tradução literal de Bierbörse é Bolsa de Cervejas, uma referência à Bolsa de Valores.

E foi isso mesmo que aconteceu na festa. Dentro dos clubes havia telões e televisores que mostravam uma lista de cervejas com seus respectivos preços e um gráfico com a evolução destes valores.

De tempo em tempo (aprox. 1 minuto), todas as cervejas tinham seus preços alterados. No ato da compra o atendente consultava a lista atualizada e nos informava o preço a pagar. Tinha cervejas que oscilava entre 1,30 a 3,00 euros, se não me engano.

Fotografamos o maior telão com as cotações:


A primeira lista era do clube BC, a segunda do BD, a terceira era da tenda montada entre os dois clubes e cada gráfico continha informações de uma cerveja de cada clube.
No gráfico de baixo, a Kapuziner teve pico máximo a 2,40 e mínimo a 1,50.

Teve uma hora que comprei uma cerveja e o Paulo, próximo da fila, pagou 10 centavos a mais na mesma cerveja.

Interessante, não?



Genau!



quinta-feira, 21 de outubro de 2010

Um Cadiquim de Cultura - A Queda do Muro de Berlim

No último fim de semana fomos de schongas para Berlim (14 euros per capita para ida e volta).

Fizemos um Free Tour pela cidade, sistema que funciona a base de gorjetas. Uma mulher, finlandesa ou neozelandesa, nos guiou por diversos pontos históricos da cidade e nos explicou muito da história.

Quero comentar aqui um fato muito curioso que nenhum de nós sabia e que não deve ser comentado na maioria das escolas brasileiras: A queda do muro de Berlim, pelo menos da maneira como aconteceu, foi um acidente.

Em 1989, Berlim já estava na eminência de diminuir as restrições de passagem do leste para o oeste.
No dia 9 de novembro, no entanto, Günter Schabowski, influente funcionário da DDR (alemanha oriental) participou de uma conferência de imprensa pra lá de polêmica. O governo oriental elaborou um enorme documento, com diveras diretrizes novas para cruzar o muro, e o objetivo da conferência era dar explicações sobre elas.

Acontece que Schabowski não tinha tido acesso ao documento antes do encontro, e estava completamente perdido. Frente às perguntas dos jornalistas, ele procurava de forma embaraçosa por dados no documento e respondia com o que achava, sem nenhum aprofundamento.

Pelo que a guia explicou, quando perguntado sobre a permissão de viagem para o oeste, o funcionário da DDR folheou o documento e encontrou uma citação que dizia algo do tipo "Será permitido atravessar o muro" e foi isso que ele respondeu. Não se deu conta, no entanto, que esta citação continha diveras considerações, como por exemplo:

A pessoa interessada em ir para o oeste deve ter:
- parentes suficiente no leste, que garanta que ele terá motivos para voltar
- no mínimo 25000 marcos alemães na conta (não tenho muita ideia do quanto isso valeria hoje em dia, mas tenho certeza que não era pouco).
- motivos convincentes para tal
- etc...

Ou seja, era apenas um pontapé inicial para as viagens, que ainda seriam muito difíceis de serem concretizadas.


Com a resposta de Schabowski, os jornalistas ficaram eufóricos e perguntaram "A partir de quando?".

Novamente ele ficou aflito e procurou por alguma data, mas não encontrava de forma alguma! Até que, a ponto de desistir ele fechou o documento e encontrou uma data na primeira página, exatamente 9 de novembro de 1989. Respondeu então algo do tipo: "Bom, de acordo com meu conhecimento, é de imediato..." (vide vídeo no final)

Começa um alvoroço na sala, os jornalistas começam a ligar para suas centrais e notícias começam a ser publicadas dizendo que a travessia do muro está liberada!

No mesmo dia multidões se aglomeraram no muro pedindo passagem. Os guardas, que não sabiam de nada, ficaram desorientados e, diante tamanha confusão, acabaram cedendo! Dizem as más línguas que algumas pessoas carregavam martelos e já começaram a vandalizar o muro...

Foi um fim de semana de muita festa, pessoas trafegando livremente no maior stick breakation. Na segunda-feira, no entanto, os comedores de criancinhas voltaram para sua região, pois tinham que trabalhar.

Os espertalhões dos governantes pensaram: "Há! Eu sabia que eles voltariam! Eles nos amam! Temos aprovação garantida! Que tal promovermos uma eleição para legitimar nosso governo e tudo ficará supimpa?!"

Foi isso que fizeram e, logicamente, a oposição venceu a eleição e a queda do muro, juntamente com a reunificação de 1990, aconteceu de maneira mais rápida do que se esperava!


Interessante, não?! Não tenho certeza se todas as informações estão corretas, mas a conferência aconteceu de fato, e a fala dele sobre o "de imediato" é até bem famosa por estas bandas, conhecida como "ab sofort". A cena dele respondendo a pergunta de quando tem até na rede:





Genau!

terça-feira, 19 de outubro de 2010

Os dançarinos e o roubo de cerveja

Venho por meio desta expressar a minha imensa indignação para com um episódio que ocorreu durante o último final de semana da Oktoberfest. Ao chamar uma bela donzela para dançar, o cavalheiro acabou sendo lesado por outro que, movido pela inveja, se aproveitou do galanteio do primeiro para poder roubar um pouco de seu precioso líquido dourado.

Vejam com seus próprios olhos.




Eles que, minutos antes, se comportavam como grandes amigos, como mostra a foto abaixo. Portanto, não confiem em ninguém que se pareça com o Marco Luque do CQC.


Trivial de Discoparty Brothers

Neste caso a palavra trivial nem se enquadra, já que esta é a única música desta fantástica dupla (tenho quase certeza absoluta [sic]).

Acho que nenhum dos integrantes é alemão, mas eles cantam em alemão e também dão entrevistas no mesmo idioma.

Nós já vimos uma versão com legendas em inglês, mas ela se escafedeu da rede! Procurei-a por muito tempo, sem sucesso. Vou tentar traduzí-la para o brasileiro. Vale a pena demais da conta conferir!

DISCOPARTY BROTHERS - Disco! Disco! Party! Party!


"Eu tenho um passador de roupas,
Mas ele está estragado...
Festa!

Minha mulher me deixou,
Que penaaaaa!
Festa!

Luz é bom para os olhos,
Sabão, por sua vez, não...
Disco!

Eu sou um garoto-disco
Em um mundo-disco
Venha festa, vamos festa!
Uohh! Uohh!

[Refrão]
Eu digo disco e você diz festa
Disco! Disco! Festa! Festa
(quem diz o quê no refrão às vezes se altera, é só prestar atenção)

Estique a perna esquerda
Estique o olho direito
Disco!

Eu tenho medo de tubarão
(tentativas de sons de tubarão)
Disco

Porque você não tem nenhum gato?
Disco

Que horas são?
Tique tique taque!
Disco!

[Refrão]

Se você quiser calcular a circuferência (perímetro),
Precisará do pi,
Disco!

3,14159...... é piiii!
Festa!

Pump up the Jam!
Pump it up!
(uma espécie de "bote para quebrar ticomforça")
Disco!

O peixe Fritz Fischer
Frita frescos biscoitos
(creio que seja uma espécie de trava-línguas que o cara fala errado)
Disco! Party! Um, dois, três, quatro!

[Refrão]


Solo!....

Fantástico! Aplausos!

[Refrão]




É um ganz genau, ou não!? :D

segunda-feira, 18 de outubro de 2010

ComingBackMit Abacaxi

Muitos não sabem mas eu tenho um vlog chamado "O Rei Abacaxi", o intuito era criar um portal de humor e alguma coisa a mais com mais dois amigos meus do Brasil.. mas eu não sei como que estão as coisas por la e faz mais de 1 mês que eu não posto nada nele mesmo.

Mas finalmente esta ai o primeiro videos após uma longa data.

Beijos a todos do Brasil e continuem vivendo essa vida Latina.. ehauehuaheuaheuahe
Siga o movimento MitSunga você Tambem.. :D

sexta-feira, 15 de outubro de 2010

Coming Back mit nome trocado

Montagem no Photoshop pra enganar os outros. rsrs
Isso aí pessoal! Chegando na área!  

Vou inaugurar meu primeiro post esclarecendo uma dúvida: Pq Evandra??

Tirando o fato de poder ser usado por mim como nome de guerra pra arrecadar uns trocados a mais nas noites de quinta e sexta, esse singelo apelido carinhoso que meus companheiros de “coming back” insistem em me chamar, tem sua origem bem longe de Ilmenau.... em Moscow.

Inventei de vir pra Alemanha pelo caminho mais rápido de todos! pela Russia! rsrs

De lá vim de mochilão pelo extremo leste, leste e centro europeu até chegar na tão amada megalópole de Ilmenau.

Fui visitar minha amiga Margo, uma russa que conheci ano passado no Brasil (pelo mesmo programa de estágio que eu e o Felipeta tamo fazendo aqui na Alemanha) e fiquei hospedado na casa dela uns dias.

Margo. Vai dizer que não valeu a pena o rolê pra Russia...
Moscow é uma cidade bem legal, ainda mais que a partir de junho de 2010 brasileiros não precisam mais de visto pra entrar na terra de Yuri Gagarin e Vladimir Ilitch Lenin. Pena que os funcionários da imigração não sabem disso, pois tive que ficar esperando eles confirmarem essa informação tanto pra entrar quanto pra sair do país... aff...

Tinha treinado umas palavras em russo pra não fazer feio quando chegasse lá, só que em russo palavras terminadas em “ro” tem som de “ra” como por exemplo bom dia. Escreve-se “dobroe utro” e se pronuncia “dobre utra”.

Quando cheguei lá, só confirmei o que já esperava... advinha como a família dela falava Evandro???

E foi assim, bebendo vodka de qualidade (e de graça!!!) e comendo ovas de peixe e sendo chamado com esse nome de traveco véio por todo período que fiquei na Russia.

E esse é o tipo de informação que se vc importa em ser zuado, deve esconder dos seus amigos “curvas de rio”. Mas eu to pouco me lixando pra isso, já contei pra todo mundo, e nada mais justo do que compartilhar isso com vcs tbm! rsrsrs


Ia deixar minha assinatura como Evandra mesmo, mostrando todo meu respeito e consideração para com a Federação Russa (kkkkk), mas resolvi usar o mesmo padrão que meus cumpadres felipeta e Pauleta e resolvi mudar meu nome de guerra.

Bom... por hj é só pessoal.

Schönes Wochenende

terça-feira, 12 de outubro de 2010

Coming Back mit Excesso de Bagagem



Este foi o resultado de uma tarde em Erfurt, capital de nosso querido estado (o Tocantins da Alemanha, citando nosso querido Rafael Mello).

Descobrimos uma loja, a TK Max (?), uma espécie de outlet, e ficamos maravilhados com os preços. Pelo que entendemos, são peças de coleções passadas (que pecado) de boas marcas, sendo vendidas a pelo menos 50% de desconto. Era camisa social da Calvin Klein ou Tommy Hilfiger por 30 euros, jaquetas de snowboard/sky de 300/400 euros por 60/70, und so weiter und so fort...

Foi engraçado demais! Ficamos mais de 2 horas passeando pela seção masculina. Na maioria do tempo, confesso que estávamos um zoando a cara do outro com sugestões ridículas e rindo de promoções absurdas.

Pauleta ficou deslumbrado com quase todas as seções e foi o responsável pela busca do carrinho, já que não conseguia mais segurar seus objetos de desejo. Sua compra mais significativa, porém, foi a de um casaco jagunçamente quente.
Preço original (corrija-me se estiver errado): 399,-
Preço pago: 69,-

Felipeta se deliciou na seção de camisas Puma/Nike cujos preços variavam de 3 a 5 euros. Flertou com diversas outras peças, mas a maioria ficou por lá mesmo.

Evandro comprou até uma máquina de raspar cabelo (ou elementos semelhantes, né Evandro?)

Tatazinho foi mais humilde, levou somente 4 peças, das quais se destaca uma blusa social. O preço dela eu deixo vocês conferirem na foto a seguir:

Legenda:
A - Preço Original
B - Preço da Loja
C - Promoção sobre o desconto da Loja

Isso mesmo, uma camisa social, de pano bacana e tudo mais, custava 109 euros e estava sendo vendida por 3 euros. Não quis nem saber! Não sei se vou usar essa camisa alguma vez na minha vida, mas comprei.

Nosso medo agora é não gostar mais de preço nenhum de lojas comuns e não conseguir comprar roupas adequadas para o frio! Tem que ser da TK Max! :)

E, pelo visto, teremos um Nachhausegehen mit Excesso de Bagagem!


Genau!






segunda-feira, 11 de outubro de 2010

German Night Life

Fala ae galera! Este é o meu primeiro post de verdade por aqui e quero marcar essa estréia com uma pequena resenha sobre como é a vida noturna alemã, e compará-la ao que a gente está acostumado no Brasil.
  1. O Lugar

  2. Não vi diferença alguma entre os espaços das boates daqui e das de Belo Horizonte, tirando o fato de que aqui as boates costumam sempre ter mais de um ambiente com diferentes estilos de música em cada um. Mas isso nem tem como comparar muito porque todo mundo sabe que BH é terrível quando se trata de baladas.

  3. A Música
    • No Brasil não importa onde você estiver. Uma boate padrão (heterossexual, dançante, salvo aquelas que possuem um estilo específico, como por exemplo rock), terá DJ's altamente atualizados tocando todos os maiores sucessos do momento. Não sei se isso é falta de criatividade dos DJ's, mente fechada dos frequentadores, ou se é exigência do dono do local. Lá, você escolhe o que vai escutar: Sertanejo, funk, dance, trance, rock ou música alternativa, e fica limitado à sua escolha.

    • Na Alemanha os DJ's não seguem uma linha específica. Há muitas misturas de ritmos diferentes na mesma pista durante um pequeno intervalo de tempo. Músicas dos anos 90 fazem muito sucesso por aqui. Spice Girls, Backstreet Boys, Michael Jackson criam um clima muito agradável e, na minha opinião, são as que mais animam a pista de dança. Já ouvi de tudo por aqui, incluindo The Doors, Papa Roach, Jet, Blur, Daft Punk, The White Stripes, música árabe, etc. É realmente um prato cheio para pessoas ecléticas como eu.
  4. As bebidas

  5. Cada lugar do mundo tem uma bebida local, como por exemplo a cachaça no Brasil, a Jägermeister na Alemanha, a vodka na Rússia, tequila no méxico, dentre outras. Apesar disso muitas dessas bebidas já estão altamente difundidas pelo mundo todo, fazendo com que a grande diferença seja a variedade. Na terra da cerveja, você encontra vários tipos de cerveja em diferentes boates. Uma que é muito comum por aqui é a Weißbier (cerveja de trigo), que é mais encorpada, calórica e amarga. Elas são servidas em grandes copos, que você paga pelo empréstimo deles. Cada bebida que você pegar, você paga o Pfand, que é geralmente 1 euro, e ao retornar o copo, você pega o seu dinheiro de volta. Por incrível que pareça a caipirinha é uma bebida muito popular por aqui e pode ser encontrada em quase todo lugar. Não sei se é realmente feita com cachaça, uma vez que a única cachaça que se vende aqui é a Pitu, e ao preço de 10 euros por garrafa. Um luxo.


  6. As típicas garotas que você encontra em qualquer balada
    • no Brasil
    • Atendendo geralmente pelo nome de Vivi, Lele, ou Cacá, ela vai para a balada com o objetivo de atrair olhares de pessoas do sexo oposto. Acostumada a ser abordada por garotos que geralmente atendem pelo nome de Vitão, Marcão, ou Rafinha Vida Loka, ela só dá atenção à quem lhe interessa. Quando encontra o seu par ideal para a noite, os dois se beijam no meio da pista de dança, dando água na boca de uns e ânsia de vômito em outros. Muito cansada após descer até o chão a noite inteira, ela volta pra casa e nem se importa mais se não receber uma ligação no dia seguinte.
    • na Alemanha
    • Normalmente vai para a balada com um grupo de amigos, e seu objetivo principal é se divertir. O que acontecer além disso é mera consequência. Tímida, assim como a maioria dos alemães, ela não está acostumada a ser constantemente abordada por garotos desconhecidos, e beijar na boca no meio da boate é muito esparro para ela. Muito provavelmente ela tem namorado, mas vai guardar essa informação até que você pergunte. Caso ela não tenha, pegue o seu telefone e torça para que ela aceite te encontrar outro dia. Se você ficou com preguiça ao ler isso, tente o leste europeu.
  7. Os comportamentos
    • No Brasil a regra é: Dançar é coisa de mulher. Homem que é homem fica parado confabulando com outros homens. E o assunto? mulheres. Assim como um bando de urubus, passam a noite inteira escolhendo suas vítimas. Sair sem marcar um gol pode ser uma tragédia para o infeliz. As mulheres, que passaram muito tempo na academia aprendendo a dança do créu, podem mostrar toda a sua desenvoltura.
    • Na Alemanha ninguém sabe dançar, mas ninguém se importa. A pista fica lotada de gente, e cada um dança no seu próprio ritmo. Às vezes eu me pergunto se elas estão ouvindo a mesma música que eu. Eu não sou nenhum mestre na arte da dança, mas falta muito pra que eu chegue no nível de ruindade de alguns deles.
Isso foi o que eu consegui absorver em um mês por aqui. Posso ter exagerado em algumas coisas, mas aqui no Coming Back mit Sunga a gente tem um compromisso de sempre trazer posts sensacionalistas e de alto teor de periculosidade para você, nosso querido leitor.

Frio dando as caras

Carrái! O frio tá chegando mit sunga e tudo que lhe é direito..

Sábado à noite eu e Felipeta, vagueando pelas ruas de Ilmenau, nos deparamos com GELO no teto dos carros! E o verão acabou de acabar...

Vejam as fotos:



Praticamente todos os carros estacionados estavam com uma capa de gelo...

E vejam a previsão para os próximos dias:



Ai que meda!


Genau!

domingo, 10 de outubro de 2010

Vida Noturna e Pos-Balada



Entschuldigung meine freunde,

Pois este será o meu primeiro post no nosso querido e amado ComingBackMitSunga, exatamente hoje completas exatos 27 dias que estou morando em Ilmenau e claro na Europa é quase todo o mês de Fevereiro, mas o que eu quero realmente relatar, seria a minha grandiosa experiência pos - balada de ontem.


Eu, “Evandra” e Ananda comemos uma espécie de cachorro quente alemão em duas modalidades, sendo a primeira o Bratwrust e o segundo seria o Brätel.





Bratwrust – foto meramente ilustrativa.

Brätel – foto fidedigna do petisco noturno.



Como podemos examinas nas imagems reveladoras mostradas anteriormente, vemos que os alemães têm algum problema de sincronizar o tamanho do pão com o tamanho do recheio. Mas mesmo assim eu fiquei muito feliz porque nos encontramos esse tipo cachorro quente apenas neste lugar chamado “ParkCafé” que por sinal é um balada muito parecida com o parecida com as encontradas no Brazil e na minha humilde opinião foi uma das noites mais motherfuckercocaine.

E a primeira balada com música eletrônica que eu não tenho experiências estranhas.
Agora conheçam um pouco mais da nossa vida noturna através de um vídeo de alta qualidade feito por alguém que não tinha o que fazer.




Dankeschön, Schönes Wochenende.

sexta-feira, 8 de outubro de 2010

Trivial de "Die Atzen"

Baseado nos moldes do blogueiro Luis Nassif, é inaugurada a seção de posts culturais periódicos, mas sem frequencia definida.

E esta seção não poderia estrear sem contar com esta banda do estilo "ame-o ou deixe-o" alemã.

Die Atzen é uma espécie de Mamonas Assassinas com Gigi D'Agostino. Suas músicas contém traços de eletrônico, balada e um "tiquinho assim" de ciranda. As letras são extremamente fúteis, segundo nossos amigos alemães, o que infelizmente ainda não faz muita diferença para nós.

Os textos falam basicamente de festa, como por exemplo nas seguintes passagens traduzidas dos dois vídeos relacionados:

Primeiro vídeo:
A música começa assim:
"Que que tá rolando?
Isso é festa sendo declarada"

"Nós não nos deixamos enganar
Nós dançamos e quebramos o pau
Levante suas mãos para cima
E vamos disco-poguear"


Segundo vídeo:
"Hey, é assim que funciona
Nós festejamos a noite inteira
A noite inteira-Hey, é assim que funciona..."

"Nós somos conhecidos por festas selvagens
E já é assim há muitos anos."


É... Citando H&R mais uma vez, é uma banda super pra frentex! E os vídeos são muito engraçados! Vale a pena. Aproveitem:




Pergunta de um alemão

Hoje estávamos almoçando com dois alemães, quando um deles vira pra gente e pergunta:

"Did the stick break last night?"

Boa camarada! Muito boa!


Genau!

A Origem do Nome

E para inaugurar a seleção midiática do blog, seguem fotos da exaustante viagem de Schongas Worrenende que a gente pegou do Oktoberfest de volta a Ilmenau:

A esperteza de nossos coleguinhas em sentar na porta do trem, apesar da masturbação que era cada parada deixar os loirinhos descerem.

Tatazinha com habilidade ímpar na sanfona.

Quando percebe que está sendo documentado, lança um olhar 43 tocando uma versão apaixonante de "Danoninho".

Pauleta, confabulando sobre as 4 horas de espera, das 00h00 às 4h00, na megalópole de Meiningen

É pessoal, será que vai dar tempo de ir no club ainda hoje?


Para quem não conhece, existe um esquema na Alemanha de pagar uma passagem de 38 euros com mais 4 pessoas (no máximo), e com ela é possível viajar por toda a Alemanha por 24 horas, nos fins de semanas: Schönes Wochenende Ticket, carinhosamente batizado de Schongas. Acontece que só temos permissão de pegar os trens lentos, os análogos aos "cata-jecas" tupiniquins.
Fizemos um planejamento brilhante de voltar em certo horário, e decidimos encher a cara o dia todo no Oktoberfest antes da viagem. Claro que não deu certo e perdemos o trem.

Foi durante esta viagem que nosso amigo Paulo me solta a pérola: "Coming back de sunga". Não tenho a menor idéia do contexto em que ela foi colocada, mas sei que adotamos o nome para nosso blog. Mas como estamos na Alemanha, resolvemos fazer a tradução literária para tal idioma e foi aí que chegamos ao Coming Back MIT Sunga.


Ah, e para fechar a viagem com chave de ouro, no meio de um papo que com certeza era muito interessante, começa a tocar um Funk carioca de galerão no trem, e nós quatro entramos em um silêncio absoluto imaginando de quem seria o celular. Aí me vira uma alemã pegando seu celular e "Hallo". Segue o vídeo da indignação do Paulo:




Genau!

Coming back mit sunga #1

"Alô minha galera preste a atenção o Coming Back mit Sunga
É a nova sensação, menino e menina não fiquem de fora
Que vai começar o pancadão o swing é bom gostoso de mais
Mulheres na frente homens atrás

Vistam suas sungas que vai começar..."

É com imenso prazer que anuncio aqui a criação do nosso blog. Com uma equipe inicial de 4 pessoas, o Coming Back mit Sunga promete transcender as barreiras do inimaginável, com textos poéticos que buscam representar fielmente a sinestesia intrínseca que a vida nos proporciona.

Coloquem suas roupas de banho e venham conosco em busca da luz!